br> Хартияэкономических прав и обязанностей государств
Генеральная Ассамблея, напоминая, что Конференция Организации Объединенных Наций по
торговле и развитию в своей резолюции 45(III) от 18 мая 1972 года
отметила настоятельную необходимость установить общеприемлемые
нормы, систематически регулирующие международные экономические
отношения, и признала, что справедливого международного порядка и
прочного мира нельзя установить, пока не будет сформулирована
Хартия, должным образом защищающая права всех стран, и в частности
развивающихся стран, напоминая далее, что в этой же резолюции было решено создать
Рабочую группу из представителей правительств для составления
проекта Хартии экономических прав и обязанностей государств, в
отношении которой Генеральная Ассамблея в своей резолюции
3037(XXVII) от 19 декабря 1972 года постановила, что она должна
включать сорок государств-членов, отмечая, что в резолюции 3082(XXVIII) от 6 декабря 1973 года
она вновь подтвердила свою убежденность в настоятельной
необходимости разработки или совершенствования универсальных норм
в целях развития международных экономических отношений на основе
справедливости и равноправия и настоятельно предложила Рабочей
группе по составлению Хартии экономических прав и обязанностей
государств завершить в качестве первого шага по кодификации и
разработке этого вопроса подготовку окончательного проекта Хартии
экономических прав и обязанностей государств с целью рассмотрения
и одобрения его Генеральной Ассамблеей на ее двадцать девятой
сессии, учитывая дух и букву своих резолюций 3201(S-VI) ( 995_339 ) и
3202(S-VI) от 1 мая 1974 года, содержащих, соответственно,
Декларацию и Программу действий по установлению нового
международного экономического порядка, в которых подчеркнута
жизненная важность принятия Хартии Генеральной Ассамблеей на ее
двадцать девятой сессии и указывается на тот факт, что Хартия
явится эффективным инструментом создания новой системы
международных экономических отношений, основанных на
справедливости, суверенном равенстве и взаимозависимости интересов
развитых и развивающихся стран, рассмотрев доклад Рабочей группы по составлению Хартии
экономических прав и обязанностей государств на ее четвертой
сессии, переданный Генеральной Ассамблее Советом по торговле и
развитию на ее четырнадцатой сессии, выражая свою благодарность Рабочей группе по составлению
Хартии экономических прав и обязанностей государств, которая в
результате работы, выполненной на ее четырех сессиях, проходивших
в период с февраля 1973 года по июнь 1974 года, собрала элементы,
необходимые для завершения и принятия Хартии экономических прав и
обязанностей государств на двадцать девятой сессии Генеральной
Ассамблеи, как и было рекомендовано ранее, принимает и торжественно провозглашает следующую Хартию:
Хартия экономических прав и обязанностей государств
Преамбула
Генеральная Ассамблея,
вновь подтверждая основные цели Организации Объединенных
Наций, в частности поддержание международного мира и безопасности,
развитие дружественных отношений между нациями и осуществление
международного сотрудничества в разрешении международных проблем в
экономической и социальных областях, подтверждая необходимость укрепления международного
сотрудничества в этих областях, вновь подтверждая также необходимость укрепления
международного сотрудничества в целях развития, заявляя, что одной из основных целей настоящей Хартии
является содействие установлению нового международного
экономического порядка, основанного на справедливости, суверенном
равенстве, взаимозависимости, общности интересов и сотрудничестве
между всеми государствами, независимо от их экономических и
социальных систем, желая способствовать созданию условий для: a) достижения более широкого процветания всех стран и более
высокого уровня жизни всех народов, b) содействия всем международным сообществом экономическому
и социальному прогрессу всех стран, особенно развивающихся стран, c) поощрения сотрудничества на основе взаимной выгоды и
справедливых преимуществ для всех миролюбивых государств, которые
хотят выполнять положения настоящей Хартии в экономической,
торговой, научной и технической областях, независимо от
политических, экономических или социальных систем, d) преодоления главных препятствий на пути экономического
развития развивающихся стран, e) ускорения экономического роста развивающихся стран с
целью ликвидации экономического разрыва между развивающимися и
развитыми странами, f) защиты, сохранения и улучшения окружающей среды, принимая во внимание необходимость установления и
поддержания справедливого и равноправного экономического и
социального порядка путем: a) достижения более рациональных и справедливых
международных экономических отношений и содействия структурным
изменениям в мировой экономике, b) создания условий, которые позволили бы добиться
дальнейшего расширения торговли и интенсификации экономического
сотрудничества между всеми нациями, c) укрепления экономической независимости развивающихся
стран, d) установления и поощрения международных экономических
отношений с учетом установленных различий в развитии развивающихся
стран и их особых нужд, преисполненная решимости содействовать коллективной
экономической безопасности для развития, особенно развивающихся
стран, при строгом соблюдении суверенного равенства каждого
государства и путем сотрудничества всего международного
сообщества, считая, что подлинное сотрудничество между государствами,
основанное на совместном рассмотрении и принятии согласованных мер
в отношении международных экономических проблем, необходимо для
осуществления общего желания международного сообщества обеспечить
справедливое и рациональное развитие всех частей мира, подчеркивая значение обеспечения надлежащих условий для
осуществления нормальных экономических отношений между всеми
государствами, независимо от различий в социальных и экономических
системах, и для полного уважения прав всех народов, а также
усиления инструментов международного экономического сотрудничества
как средства укрепления мира для общего блага, будучи убеждена в необходимости создания системы
международных экономических отношений на основе суверенного
равенства, взаимной и справедливой выгоды и тесной взаимосвязи
интересов всех государств, подтверждая, что ответственность за развитие любой страны в
первую очередь лежит на ней самой, но что сопутствующее и
эффективное международное сотрудничество является важным фактором
для полного осуществления ее собственных целей развития, будучи твердо убеждена в настоятельной необходимости
разработки существенно усовершенствованной системы международных
экономических отношений, торжественно принимает настоящую Хартию экономических прав и
обязанностей государств.
Глава I
Основы международных экономических отношений
Экономические, а также политические и другие отношения между
государствами будут регулироваться, среди прочего, следующими
принципами: a) суверенитет, территориальная целостность и политическая
независимость государств; b) суверенное равенство всех государств; c) ненападение; d) невмешательство; e) взаимная и справедливая выгода; f) мирное сосуществование; g) равноправие и самоопределение народов; h) мирное урегулирование споров; i) устранение несправедливостей, возникших в результате
применения силы, которые лишают какую-либо нацию естественных
средств, необходимых для ее нормального развития; j) добросовестное выполнение международных обязательств; k) уважение прав человека и основных свобод; l) отсутствие стремления к гегемонии и сферам влияния; m) содействие международной социальной справедливости; n) международное сотрудничество в целях развития; o) свободный доступ к морю и из него для стран, не имеющих
выхода к морю, в рамках вышеуказанных принципов.
Глава II
Экономические права и обязанности государств
Статья 1
Каждое государство имеет суверенное и неотъемлемое право
выбирать свою экономическую систему, а также свою политическую и
культурную систему в соответствии с волей своего народа, без
вмешательства или применения силы или угрозы извне в какой бы то
ни было форме.
Статья 2
1. Каждое государство имеет и должно свободно осуществлять
полный постоянный суверенитет над всеми своими богатствами,
природными ресурсами и экономической деятельностью, включая право
на владение, использование и эксплуатацию. 2. Каждое государство имеет право: a) регулировать и контролировать иностранные инвестиции в
пределах действия своей национальной юрисдикции согласно своим
законам и постановлениям и в соответствии со своими национальными
целями и первоочередными задачами. Ни одно государство не должно
принуждаться к предоставлению льготного режима иностранным
инвестициям; b) регулировать и контролировать деятельность
транснациональных корпораций в пределах действия своей
национальной юрисдикции и принимать меры по обеспечению того,
чтобы такая деятельность не противоречила его законам, нормам и
постановлениям и соответствовала его экономической и социальной
политике. Транснациональные корпорации не должны вмешиваться во
внутренние дела принимающего государства. Каждое государство
должно, с полным учетом своих суверенных прав, сотрудничать с
другими государствами в деле осуществления права, изложенного в
этом подпункте; c) национализировать, экспроприировать или передавать
иностранную собственность. В этом случае государство, принимающее
такие меры, должно выплачивать соответствующую компенсацию с
учетом его соответствующих законов и постановлений и всех
обстоятельств, которые это государство считает уместными. В любом
случае, когда вопрос о компенсации вызывает спор, он должен
урегулироваться согласно внутреннему праву национализирующего
государства и его судами, если только все заинтересованные
государства добровольно и по взаимному согласию не достигнут
договоренности в отношении поисков других мирных средств
урегулирования на основе суверенного равенства государств и в
соответствии с принципом свободного выбора средств.
Статья 3
При разработке природных ресурсов, принадлежащих двум или
более странам, каждое государство обязано сотрудничать на основе
системы информации и предварительных консультаций с целью
достижения оптимального использования этих ресурсов, не причиняя
ущерба законным интересам других стран.
Статья 4
Каждое государство имеет право участвовать в международной
торговле и в других формах экономического сотрудничества,
независимо от каких-либо различий в политических, экономических и
социальных системах. Ни одно государство не должно подвергаться
какой-либо дискриминации, основанной лишь на таких различиях. При
осуществлении международной торговли и других форм экономического
сотрудничества каждое государство свободно выбирать формы
организации своих внешнеэкономических отношений и заключать
двусторонние и многосторонние соглашения международного
экономического сотрудничества, соответствующие его международным
обязанностям и потребностям.
Статья 5
Все государства имеют право объединяться в организации
производителей первичного сырья для развития своей национальной
экономики и достижения стабильного финансирования своего развития
и для достижения своих целей содействовать обеспечению неуклонного
развития мировой экономики, в частности, путем повышения темпов
развития развивающихся стран. Поэтому все государства обязаны
уважать это право, воздерживаясь при этом от применения таких
экономических или политических мер, которые ограничивали бы это
право.
Статья 6
Государства обязаны содействовать развитию международной
торговли товарами, в частности, посредством соглашений и
заключения досрочных многосторонних товарных соглашений, когда это
целесообразно, и с учетом интересов производителей и потребителей.
Все государства несут ответственность за содействие регулярному
потоку и доступу ко всем продаваемым коммерческим товарам по
устойчивым, выгодным и справедливым ценам, содействуя таким
образом справедливому развитию мировой экономики и учитывая при
этом в особенности интересы развивающихся стран.
Статья 7
Каждое государство несет основную ответственность за
содействие экономическому, социальному и культурному развитию
своего народа. С этой целью каждое государство имеет право и несет
ответственность за выбор целей и средств развития, полную
мобилизацию и использование своих ресурсов, осуществление
прогрессивных экономических и социальных реформ, а также
обеспечение полного участия своего народа в процессе и выгодах
развития. Все государства обязаны, индивидуально и совместно,
сотрудничать, с тем чтобы устранять препятствия, которые мешают
такой мобилизации и использованию.
Статья 8
Государства должны сотрудничать в деле содействия более
рациональным и справедливым международным экономическим отношениям
и поощрения структурных преобразований в контексте гармоничной
мировой экономики в соответствии с нуждами и интересами всех
стран, особенно развивающихся стран, и с этой целью принимать
надлежащие меры.
Статья 9
На все государства возлагается обязанность сотрудничать в
экономической, социальной, культурной, научной и технической
областях в целях содействия экономическому и социальному прогрессу
всех стран мира, особенно развивающихся стран.
Статья 10
Все государства юридически равноправны и как равноправные
члены международного сообщества имеют право полностью и эффективно
участвовать в международном процессе принятия решений для
урегулирования мировых экономических, финансовых и валютных
проблем, среди прочего, через посредство соответствующих
международных организаций, в соответствии с их существующими и
разрабатываемыми правилами, и справедливо пользоваться вытекающими
из этого выгодами.
Статья 11
Все государства должны сотрудничать в целях укрепления и
постоянного улучшения эффективности международных организаций при
осуществлении мер, направленных на стимулирование общего
экономического прогресса всех стран, в частности развивающихся
стран, и поэтому должны сотрудничать для приспосабливания их, в
случае необходимости, к изменяющимся потребностям международного
экономического сотрудничества.
Статья 12
1. Государства имеют право с согласия заинтересованных
сторон участвовать в субрегиональном, региональном и
межрегиональном сотрудничестве в целях их экономического и
социального развития. Все государства, участвующие в таком
сотрудничестве, обязаны обеспечивать, чтобы политика тех
группировок, в которые они входят, соответствовала положениям
настоящей Хартии и была ориентирована на внешние связи, отвечала
их международным обязательствам и нуждам международного
экономического сотрудничества и во всем объеме учитывала законные
интересы третьих стран, особенно развивающихся стран. 2. В отношении группировок, которым соответствующие
государства передали или могут передавать определенную компетенцию
по вопросам, входящим в сферу действия настоящей Хартии, ее
положения должны также применяться к этим группировкам в отношении
подобных вопросов в соответствии с обязанностями этих государств в
качестве членов подобных группировок. Эти государства должны
сотрудничать в отношении выполнения этими группировками положений
настоящей Хартии.
Статья 13
1. Каждое государство имеет право получать выгоды от
достижений и развития науки и техники для ускорения своего
экономического и социального развития. 2. Все государства должны содействовать международному
научному и техническому сотрудничеству и передаче технологии с
надлежащим учетом всех законных интересов, включая, среди прочего,
права и обязанности обладателей, поставщиков и получателей
технологии. В частности, все государства должны облегчать доступ
развивающихся стран к достижениям современной науки и техники,
передачу технологии и создание местной технологии на благо
развивающихся стран в такой форме и в соответствии с такой
процедурой, которые отвечают их экономике и потребностям. 3. Соответственно, развитые страны должны сотрудничать с
развивающимися странами в создании, укреплении и развитии их
научной и технической инфраструктуры, а также в их деятельности в
научно-исследовательской и технической областях, с тем чтобы
помочь расширить и преобразить экономику развивающихся стран. 4. Все государства должны сотрудничать в разработке в целях
дальнейшего развития приемлемых в международном плане руководящих
положений или постановлений в отношении передачи технологии с
полным учетом интересов развивающихся стран.
Статья 14
Каждое государство обязано сотрудничать в обеспечении
постоянного и возрастающего расширения и либерализации мировой
торговли и повышения благосостояния и жизненного уровня всех
народов, в частности народов развивающихся стран. Соответственно,
все государства должны сотрудничать, среди прочего, в деле
постепенного устранения препятствий на пути торговли и улучшения
международных условий для осуществления мировой торговли, и в этих
целях государства должны предпринимать координированные усилия,
направленные на справедливое решение проблем торговли всех стран,
с учетом специфических проблем торговли развивающихся стран. При
этом государства должны принимать меры к обеспечению
дополнительных выгод для международной торговли развивающихся
стран, с тем чтобы достичь существенного увеличения их валютных
поступлений, диверсификации их экспорта, ускорения темпов роста их
торговли с учетом их нужд развития, увеличения возможностей для
этих стран участвовать в расширении мировой торговли и более
благоприятного для развивающихся стран участия в получении выгод
от такого расширения торговли посредством, в возможно большей
степени, существенного улучшения условий доступа на рынки для
товаров, представляющих интерес для развивающихся стран, и, когда
это необходимо, путем проведения мер по установлению стабильных,
справедливых и выгодных цен на сырьевые товары.
Статья 15
Все государства обязаны содействовать осуществлению
всеобщего и полного разоружения под эффективным международным
контролем и использовать ресурсы, высвобождаемые в результате
эффективных мер по разоружению, на экономическое и социальное
развитие стран, выделяя значительную часть таких ресурсов в
качестве дополнительных средств на нужды развития развивающихся
стран.
Статья 16
1. Право и обязанность всех государств, индивидуально и
коллективно, ликвидировать в качестве необходимого условия для
развития колониализм, апартеид, расовую дискриминацию,
неоколониализм и все формы агрессии извне, оккупации и господства
и вытекающие отсюда экономические и социальные последствия.
Государства, которые проводят такую политику принуждения, несут
экономическую ответственность перед странами, территориями и
народами за возмещение и полную компенсацию использования и
сокращения природных и всех других ресурсов этих стран, территорий
и народов, а также причиненного этим ресурсам ущерба. Обязанность
всех государств - расширять оказание им помощи. 2. Ни одно государство не имеет права оказывать содействие
или поощрять капиталовложения, которые могут явиться преградой на
пути к освобождению территорий, оккупированных силой.
Статья 17
Международное сотрудничество в целях развития является
единой целью и общим долгом всех государств. Каждое государство
должно сотрудничать с развивающимися странами в их деятельности,
направленной на ускорение их экономического и социального
развития, обеспечивая благоприятные внешние условия и расширяя
предоставление им активной помощи в соответствии с их нуждами и
целями развития, строго уважая суверенное равенство государств, и
без каких-либо условий, ущемляющих их суверенитет.
Статья 18
Развитые страны должны расширять, совершенствовать и
укреплять систему всеобщих невзаимных и недискриминационных
тарифных преференций для развивающихся стран, совместимую со
всеми соответствующими согласованными выводами и соответствующими
решениями, принятыми в этой области, в рамках компетентных
международных организаций. Развитые страны должны также уделять
серьезное внимание принятию других дифференцированных мер в тех
областях, в которых это возможно и целесообразно, и такими
средствами, которые обеспечат особый и более благоприятный режим,
с тем чтобы удовлетворить нужды развивающихся стран в области
торговли и развития. В международных экономических отношениях
развитые страны должны стремиться избегать принятия мер,
оказывающих отрицательное влияние на развитие национальной
экономики развивающихся стран, поощряемое всеобщими тарифными
преференциями и другими общепризнанными дифференцированными мерами
в их пользу.
Статья 19
В целях ускорения экономического роста развивающихся стран и
преодоления экономического разрыва между развитыми и
развивающимися странами развитые страны должны предоставить
развивающимся странам всеобщий преференциальный, невзаимный и
недискриминационный режим в тех областях международного
экономического сотрудничества, в которых это возможно.
Статья 20
Развивающиеся страны должны в своих усилиях по расширению
общего объема своей торговли уделять должное внимание возможности
расширения этой торговли с социалистическими странами,
предоставляя этим странам не менее благоприятные торговые условия,
чем те, которые они обычно предоставляют развитым странам с
рыночной экономикой.
Статья 21
Развивающие страны должны стремиться содействовать
расширению торговли между ними и с этой целью могут, в
соответствии с существующими и разрабатываемыми положениями и
процедурами международных соглашений в тех случаях, когда это
применимо, предоставлять торговые преференции другим развивающимся
странам, не будучи обязанными распространять такие преференции на
развитые страны, если эти действия не создают преграды для общей
либерализации торговли и ее расширения.
Статья 22
1. Все государства должны реагировать на общепризнанные или
взаимосогласованные потребности и задачи развития развивающихся
стран путем содействия возросшему чистому притоку реальных
ресурсов из всех источников в развивающиеся страны с учетом любых
обязательств, принятых соответствующими государствами, для
подкрепления усилий развивающихся стран, направленных на ускорение
их экономического и социального развития. 2. В этом контексте в соответствии с вышеизложенными целями
и задачами и с учетом обязательств, принятых в этом отношении,
они должны стремиться к увеличению чистого притока финансовых
средств из официальных источников в развивающиеся страны и
улучшать его условия. 3. Приток ресурсов, представляющих собой помощь развитию,
должен включать экономическую и техническую помощь.
Статья 23
Для содействия эффективной мобилизации своих собственных
ресурсов развивающиеся страны должны укреплять свое экономическое
сотрудничество и расширять взаимную торговлю, с тем чтобы ускорить
свое экономическое и социальное развитие. Все страны, особенно
развитые страны, индивидуально, а также в рамках соответствующих
международных организаций, членами которых они являются, должны
обеспечивать соответствующую и эффективную поддержку и
сотрудничество.
Статья 24
Все государства обязаны строить свои взаимные экономические
отношения таким образом, чтобы учитывать интересы других стран. В
частности, все государства должны избегать нанесения ущерба
интересам развивающихся стран.
Статья 25
При содействии развитию мировой экономики международное
сообщество, особенно его развитые члены, уделяют особое внимание
конкретным нуждам и проблемам наименее развитых из развивающихся
стран, не имеющих выхода к морю развивающихся стран, а также
островных развивающихся стран с целью оказания им помощи в
преодолении их особых трудностей и таким образом содействия их
экономическому и социальному развитию.
Статья 26
Все государства обязаны сосуществовать в условиях терпимости
друг к другу и жить в мире, независимо от различий в политических,
экономических, социальных и культурных системах, и должны
способствовать торговле между государствами с различными
экономическими и социальными системами. Международная торговля
должна осуществляться без ущерба для всеобщих недискриминационных
и невзаимных преференций в пользу развивающихся стран, на основе
взаимной выгоды, справедливых преимуществ и взаимного
предоставления режима наибольшего благоприятствования.
Статья 27
1. Каждое государство имеет право в полной мере пользоваться
выгодами от мировой торговли по невидимым статьям и участвовать в
расширении такой торговли. 2. Мировая торговля по невидимым статьям, основанная на
эффективности, а также взаимной и справедливой выгоде,
способствующая развитию мировой экономики, является общей целью
всех государств. Роль развивающихся стран в мировой торговле по
невидимым статьям должна быть повышена и усилена в соответствии с
вышеизложенными целями, причем особое внимание должно уделяться
потребностям развивающихся стран. 3. Все государства должны сотрудничать с развивающимися
странами в их усилиях, направленных на повышение их способности
получать иностранную валюту от операций по невидимым статьям, в
соответствии с потенциальными возможностями и потребностями каждой
развивающейся страны и вышеупомянутыми целями.
Статья 28
Все государства обязаны сотрудничать в корректировке цен на
товары, экспортируемые развивающимися странами, по отношению к
ценам на импортируемые ими товарами, с тем чтобы содействовать
созданию для них справедливых условий торговли таким путем,
который был бы выгодным для производителей и справедливым для
производителей и потребителей.
Глава III
Общая ответственность перед международным сообществом
Статья 29
Дно морей и океанов и их недра за пределами действия
национальной юрисдикции, а также ресурсы этого района являются
общим наследием человечества. На основе принципов, принятых
Генеральной Ассамблеей в резолюции 2749(XXV) от 17 декабря 1970
года, все государства обеспечивают, чтобы разведка этого района и
разработка его ресурсов осуществлялись исключительно в мирных
целях и чтобы получаемые от этого выгоды справедливо
распределялись между всеми государствами, с учетом особых
интересов и нужд развивающихся стран; путем заключения
общепризнанного международного договора, носящего универсальный
характер, должен быть установлен международный режим,
распространяющийся на этот район и его ресурсы и включающий
соответствующий международный механизм для проведения в жизнь
положений этого договора.
Статья 30
За защиту, сохранение и улучшение окружающей среды для
нынешнего и будущих поколений несут ответственность все
государства. Все государства должны стремиться к выработке своей
собственной политики в области окружающей среды и развития в
соответствии с этой ответственностью. Политика всех государств в
области окружающей среды должна способствовать, а не оказывать
неблагоприятное воздействие на нынешний или будущий потенциал
развития развивающихся стран. Все государства обязаны обеспечить,
чтобы деятельность в пределах действия их юрисдикции и контроля не
причиняла ущерба окружающей среде других государств или районов за
пределами действия национальной юрисдикции. Все государства должны
сотрудничать в выработке международных норм и правил в области
окружающей среды.
Глава IV
Заключительные положения
Статья 31
Все государства обязаны содействовать сбалансированному
развитию мировой экономики, должным образом учитывая то
обстоятельство, что благосостояние развитых стран и рост и
развитие развивающихся стран тесно взаимосвязаны и что процветание
международного сообщества в целом зависит от процветания его
составных частей.
Статья 32
Ни одно государство не может применять по отношению к
другому государству или поощрять применение экономических,
политических или каких-либо других мер принудительного характера,
направленных на ущемление его суверенных прав или на извлечение из
этого какой-либо выгоды.
Статья 33
1. Ничто в настоящей Хартии не должно толковаться как
ослабляющее или частично отменяющее положения Устава Организации
Объединенных Наций ( 995_010 ) или меры, принимаемые во исполнение
его. 2. При их толковании и применении положения настоящей Хартии
являются взаимосвязанными, и каждое положение должно
рассматриваться в контексте других положений.
Статья 34
Пункт, касающийся Хартии экономических прав и обязанностей
государств, должен быть включен в повестку дня тридцатой сессии
Генеральной Ассамблеи, а затем в повестку дня каждой пятой сессии.
Таким образом можно будет систематически и всесторонне
рассматривать осуществление Хартии, включая как достигнутые
результаты, так и любые усовершенствования и дополнения, в которых
может возникнуть необходимость, и рекомендовать соответствующие
меры. При таком рассмотрении должно учитываться развитие всех
экономических, социальных, правовых и прочих факторов, связанных с
принципами, лежащими в основе настоящей Хартии, и ее целями.
Резолюция 3281 (XXIX) от 12 декабря 1974 года.
Опубликовано: "Резолюции, принятые
Генеральной Ассамблеей на двадцать
девятой сессии. Том I. 17 сентября
- 18 декабря 1974 года". ООН. Нью-
Йорк, 1975, с. 64-71.
Текст документа сверен по:
"Организация Объединенных Наций.
Сборник документов",
М., Наука, 1981 год
Джерело:Офіційний портал ВРУ
