Справа № 758/6080/19
У Х В А Л А
І М Е Н Е М У К Р А Ї Н И
09 квітня 2021 року суддя Подільського районного суду м.Києва Головчак М. М. , розглянувши клопотання юридичної особи, зареєстрованої за законодавством Королівства Саудівська Аравія, - Нешинал Еар Сервісіс (НАС Холдінг) (National Air Services (NAS Holding)) про визнання та надання дозволу на примусове виконання рішень Високого Суду Правосуддя Англії та Уельсу від 24.08.2016 року та 27.09.2018 року у справі за позовом National Air Services (NAS Holding) до Creditrade LLP та Windrose Aviation Company Limited, в частині боржника Товариства з обмеженою відповідальністю «Авіаційна Компанія «Роза Вітрів» (Windrose Aviation Company Limited),-
В С Т А Н О В И В :
До Подільського районного суду м.Києва надійшло клопотання юридичної особи, зареєстрованої за законодавством Королівства Саудівська Аравія, - Нешинал Еар Сервісіс (НАС Холдінг) (National Air Services (NAS Holding)) про визнання та надання дозволу на примусове виконання рішень Високого Суду Правосуддя Англії та Уельсу від 24.08.2016 року та 27.09.2018 року у справі за позовом National Air Services (NAS Holding) до Creditrade LLP та Windrose Aviation Company Limited, в частині боржника Товариства з обмеженою відповідальністю «Авіаційна Компанія «Роза Вітрів» (Windrose Aviation Company Limited). Відповідно до ст. 472 ЦПК України клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, подається заінтересованою особою до суду в порядку, встановленому статтями 464-466 цього Кодексу для подання клопотання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду, з урахуванням особливостей, визначених цією главою. До клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, додаються такі документи: 1) засвідчена в установленому порядку копія рішення іноземного суду, про визнання якого порушується клопотання;2) офіційний документ про те, що рішення іноземного суду набрало законної сили, якщо це не зазначено в самому рішенні;3) засвідчений відповідно до законодавства переклад перелічених документів українською мовою або мовою, передбаченою міжнародними договорами, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України. Відповідно до ч. 3 ст. 466 ЦПК України якщо міжнародними договорами, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України, не визначено перелік документів, що мають додаватися до клопотання, або за відсутності такого договору, до клопотання додаються такі документи:1) засвідчена в установленому порядку копія рішення іноземного суду, про примусове виконання якого подається клопотання;2) офіційний документ про те, що рішення іноземного суду набрало законної сили (якщо це не зазначено в самому рішенні);3) документ, який засвідчує, що сторона, стосовно якої постановлено рішення іноземного суду і яка не брала участі в судовому процесі, була належним чином повідомлена про дату, час і місце розгляду справи;4) документ, що визначає, в якій частині чи з якого часу рішення іноземного суду підлягає виконанню (якщо воно вже виконувалося раніше);5) документ, що посвідчує повноваження представника (якщо клопотання подається представником); 6) засвідчений відповідно до законодавства переклад перелічених документів українською мовою або мовою, передбаченою міжнародними договорами України. Зі змісту поданого клопотання вбачається, що заявник не просить надати дозвіл на виконання рішення Високого Суду Правосуддя (Відділення Королівської Лави, Комерційний суд) (Англія та Уельс) від 24 серпня 2016 року, яке є основним рішенням. В поданому клопотанні заявник просить надати дозвіл на виконання лише наказу від 27 вересня 2018 року, який до клопотання не долучений. Окрім того, заявником в супереч вимог ст.466 ЦПК України до клопотання не додано оригіналів офіційних документів про те, що рішення іноземного суду набрало законної сили, та оригінали документів, які засвідчують, що сторона стосовно якої постановлено рішення іноземного суду і яка не брала участі в судовому засіданні, була належним чином повідомлена про дату, час та місце розгляду справи. Таким документом є оригінал або засвідчена копія документу, за допомогою якого мав здійснюватися виклик згідно з міжнародним договором або законодавством держави, де розглядалася справа (Постанова Пленуму Верховного суду України № 12 від 24.12.1999 «Про практику розгляду судами клопотань про визнання й виконання рішень іноземних судів та арбітражів і про скасування рішень, постановлених у порядку міжнародного комерційного арбітражу на території України»). Відповідно до ч. 4 ст. 466 ЦПК України суд, встановивши, що клопотання і документи, що додаються до нього, не оформлено відповідно до вимог, передбачених цією главою, або до клопотання не додано всі перелічені документи, залишає його без розгляду та повертає клопотання разом з документами, що додані до нього, особі, яка його подала. Із урахуванням наведеного, встановивши, що клопотання подане без додержання вимог статей 466 та 472 ЦПК України, таке клопотання слід залишити без розгляду та повернути разом з документами, що додані до нього, особі, яка його подала. Керуючись ст.ст. 464-466, 472, 354 ЦПК України, -
У Х В А Л И В :
Клопотання юридичної особи, зареєстрованої за законодавством Королівства Саудівська Аравія, - Нешинал Еар Сервісіс (НАС Холдінг) (National Air Services (NAS Holding)) про визнання та надання дозволу на примусове виконання рішень Високого Суду Правосуддя Англії та Уельсу від 24.08.2016 року та 27.09.2018 року у справі за позовом National Air Services (NAS Holding) до Creditrade LLP та Windrose Aviation Company Limited, в частині боржника Товариства з обмеженою відповідальністю «Авіаційна Компанія «Роза Вітрів» (Windrose Aviation Company Limited) - залишити без розгляду. Повернути клопотання юридичної особи, зареєстрованої за законодавством Королівства Саудівська Аравія, - Нешинал Еар Сервісіс (НАС Холдінг) (National Air Services (NAS Holding)) про визнання та надання дозволу на примусове виконання рішень Високого Суду Правосуддя Англії та Уельсу від 24.08.2016 року та 27.09.2018 року у справі за позовом National Air Services (NAS Holding) до Creditrade LLP та Windrose Aviation Company Limited, в частині боржника Товариства з обмеженою відповідальністю «Авіаційна Компанія «Роза Вітрів» (Windrose Aviation Company Limited) представнику адвокату Волковецькому Данилу Степановичу. Ухвала може бути оскаржена в апеляційному порядку до Київського апеляційного суду через Подільський районний суд міста Києва протягом п`ятнадцяти днів з дня її складання. Ухвала суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги всіма учасниками справи, якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після повернення апеляційної скарги, відмови у відкритті чи закриття апеляційного провадження або прийняття постанови суду апеляційної інстанції за наслідками апеляційного перегляду.
Суддя М.М.Головчак